<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet title="XSL_formatting" type="text/xsl" href="https://www.guatevision.com/wp-content/themes/guatevision/assets/feed-styles/header.xsl"?>	<rss version="2.0"
		xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
		xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
		xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
		xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
		xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
			>
		<channel>
			<title>Políglota Archives - Guatevision</title>
			<atom:link href="https://www.guatevision.com/etiqueta/poliglota/feed" rel="self" type="application/rss+xml"/>
			<link>https://www.guatevision.com/etiqueta/poliglota</link>
			<description>¡Enciende Lo Bueno!</description>
			<lastBuildDate>Tue, 28 Apr 2026 23:46:09 -0600</lastBuildDate>
			<language>es-GT</language>
			<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
			<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>

<image>
	<url>https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2024/05/cropped-favicon_guatevision-1.png?quality=82&#038;w=32</url>
	<title>Políglota Archives - Guatevision</title>
	<link>https://www.guatevision.com/etiqueta/poliglota</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">165314105</site>				<item>
					<title>Habla 20 idiomas: Pedro Perebal regresa a Guatemala para hablar de nuevos proyectos</title>
					<link>https://www.guatevision.com/nacionales/habla-20-idiomas-pedro-perebal-regresa-a-guatemala-para-hablar-de-nuevos-proyectos-breaking</link>
										<pubDate>
						Sat, 26 Nov 2022 01:40:26 +0000					</pubDate>
					<dc:creator><![CDATA[Osar García y Carlos Kestler]]></dc:creator>
							<category><![CDATA[Nacionales]]></category>

					<guid isPermaLink="false">https://www.guatevision.com/?p=515260</guid>
											<description>
							<![CDATA[Pedro Perebal regresó a Guatemala desde México e informó que ahora habla 20 idiomas y abrirá otra academia en línea. ]]>
						</description>
																			<content:encoded>
								<![CDATA[<img fetchpriority="high" decoding="async" width="760" height="430" src="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2022/11/PEDRO-PEREBAL-2.png?quality=82&amp;w=760&amp;h=430&amp;crop=1" class="attachment-featured-medium size-featured-medium" alt="PEDRO PEREBAL" srcset="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2022/11/PEDRO-PEREBAL-2.png?resize=760,430 760w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2022/11/PEDRO-PEREBAL-2.png?resize=260,146 260w" sizes="(max-width: 760px) 100vw, 760px" /><p>Luego de tres años de vivir en México con su esposa, <a href="https://www.guatevision.com/nacionales/recuerda-a-pedro-perebal-perez-el-guatemalteco-poliglota-ahora-vive-en-mexico-amplio-a-18-los-idiomas-que-domina-e-inicio-una-escuela-en-linea" target="_blank" rel="noopener">el políglota Pedro Perebal,</a> originario de Chichicastenango, Quiché, <strong>regresó a Guatemala para disfrutar de las fiestas navideñas con su familia.</strong></p>

<p>Perebal vuelve como un hiperpolíglota, <strong>pues ahora habla 20 idiomas</strong> y es miembro de la Asociación Internacional de Hiperpolíglotas (Hypia).</p>
<p>Junto a su familia arribó al país el jueves 24 de noviembre y habló con <em>Prensa Libre y Noticiero Guatevisión</em> acerca de sus logros y nuevo proyectos.</p>
<p>Recordó que salió hacia México en busca de nuevas oportunidades y “gracias a Dios” lo logró y ahora regresa satisfecho de haber cumplido parte de sus metas.</p>
<p><strong>“Me siento feliz, me siento orgulloso de venir a mis raíces,</strong> donde empezaron mis sueños, ser guatemalteco es lo mejor que me puede pasar”, externó Perebal.</p>
<p>En México impulsó un proyecto en línea para enseñar idiomas en distintos países. El proyecto es una página denominada <strong>Curso de Idiomas Extranjeros Traspasando Fronteras en la que se imparten clases para aprender nueve idiomas.</strong></p>
<p>Perebal resaltó que después de un arduo trabajo <strong>ahora habla 20 idiomas y tiene previsto hablar más,</strong> pues una de sus metas es obtener un récord Guinness para Guatemala, al superar los 52 idiomas.</p>
<p><strong>“Quiero dejar mi nombre plasmado para siempre</strong> y demostrando que en Guatemala hay capacidad de aprender algo que quizá es imposible”, agregó.</p>
<h3>Idiomas que habla</h3>
<p>Actualmente habla inglés, italiano, francés, portugués, alemán, ruso, japonés, chino, sueco y rumano. También catalán, turco, indonesio y holandés, entre otros.</p>
<p>Actualmente estudia el árabe. Perebal resaltó <strong>que se necesita mucho la práctica</strong>, como los libros, diccionarios y folletos para saber la gramática.</p>
<p>También hace conversaciones con personas de otros países para aprender.</p>
<p>Entre <strong>sus planes está habilitar otra academia de idiomas</strong> en línea para que las personas tengan más acceso a aprender.</p>
<p>El 2 de enero 2023 tiene planeado regresar a México para continuar con su labor de enseñanza de idiomas.</p>
<p>Estella Cruz, esposa de Perebal, dijo estar emocionada de llegar a Guatemala y de convivir con la familia de su esposo, a quien calificó como una personas perseverante.</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="jetpack-video-wrapper"><iframe title="Guardia políglota extraña la tierra que lo vio nacer | Prensa Libre" width="500" height="281" src="https://www.youtube.com/embed/Mfhxruvyf1M?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Su historia</h3>
<p>Cuando su historia fue dada a conocer en el 2018 por un internauta, Perebal trabajaba como guardia en un taller de enderezado y pintura en la zona 5 de la ciudad de Guatemala, donde se descubrió que dominaba 10 idiomas.</p>
<p>El políglota, un autodidacta que comenzó sus estudios leyendo libros de idiomas mientras era guardia de seguridad de una empresa.</p>
<div class="jetpack-video-wrapper"><iframe title="Pedro Manuel Pérez, un guardia políglota en Guatemala | Prensa Libre" width="500" height="281" src="https://www.youtube.com/embed/fRgtP_n8hjE?start=57&#038;feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
]]>
							</content:encoded>
																										<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">515260</post-id>				</item>
							<item>
					<title>6 consejos para aprender un nuevo idioma de un políglota que habla 15 lenguas</title>
					<link>https://www.guatevision.com/hogar/bbc-news-mundo-hogar/6-consejos-para-aprender-un-nuevo-idioma-de-un-poliglota-que-habla-15-lenguas</link>
										<pubDate>
						Sat, 06 Feb 2021 20:55:56 +0000					</pubDate>
					<dc:creator><![CDATA[BBC News Mundo]]></dc:creator>
							<category><![CDATA[BBC News Mundo]]></category>

					<guid isPermaLink="false">https://www.guatevision.com/?p=401288</guid>
											<description>
							<![CDATA[Los hablantes bilingües aprenden nuevos idiomas más rápidamente que los monolingües.]]>
						</description>
																			<content:encoded>
								<![CDATA[<img loading="lazy" decoding="async" width="760" height="430" src="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/02/6-consejos-para-aprender-un-nuevo-idioma-116778244_gettyimages-905514896.jpg?quality=82&amp;w=760&amp;h=430&amp;crop=1" class="attachment-featured-medium size-featured-medium" alt="6 consejos para aprender un nuevo idioma 116778244_gettyimages-905514896" srcset="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/02/6-consejos-para-aprender-un-nuevo-idioma-116778244_gettyimages-905514896.jpg 760w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/02/6-consejos-para-aprender-un-nuevo-idioma-116778244_gettyimages-905514896.jpg?resize=300,170 300w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/02/6-consejos-para-aprender-un-nuevo-idioma-116778244_gettyimages-905514896.jpg?resize=260,146 260w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/02/6-consejos-para-aprender-un-nuevo-idioma-116778244_gettyimages-905514896.jpg?resize=150,85 150w" sizes="auto, (max-width: 760px) 100vw, 760px" /><header class="sart-header sart-header-wide gi one-whole">
<div class="sart-head-content">Si estás pensando en estirar tus músculos lingüísticos y dominar el mandarín, incursionar en italiano o volver a intentar hablar francés, quizás puedes beneficiarte de la experiencia del escritor Alex Rawlings.</div>
</header>
<div class="one-whole sart-wrap gi">
<div class="sart-content">

<p>Rawlings nació en Londres, en el seno de una familia en parte griega, vive en Barcelona y tiene una licenciatura en alemán y ruso. En resumen, “yo aprendí 15 idiomas diferentes, y uso entre 6 y 8 regularmente”, le dijo al programa “<em>Word of Mouth</em>” de la BBC.</p>
<p>¿Qué le diría a alguien que esté considerando aprender otro idioma?</p>
<h3>1. No te desanimes antes de empezar</h3>
<p>Despejemos lo negativo del camino: hay quienes se desaniman por la investigación que indica que perdemos nuestra capacidad para desarrollar fluidez en un idioma después de cierta edad.</p>
<p>Algunos lingüistas apoyan la idea de que hay una “ventana crítica”, y que nuestra capacidad para aprender nuevos idiomas con fluidez se cierra después de cierta edad. <a href="https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S0010027718300994">Un estudio reciente</a> señala que esto sucede alrededor de 17 años.</p>
<p>Sin embargo, <strong>este estudio solo analizó la capacidad de los participantes para comprender la gramática de otro idioma de manera competente</strong>. Pero, ¿cuántos de nosotros podemos decir que tenemos una comprensión perfecta de la gramática de nuestra lengua materna?</p>
<p>Quizás a veces cometas algunos errores gramaticales pero tu edad no es una barrera para aprender vocabulario en otro idioma a un nivel realmente alto.</p>
<p><img decoding="async" src="https://ichef.bbci.co.uk/news/amp/idt2/470/8affe4d4-82f4-4746-b6f9-18b4812bf3f1" alt="¿Cuántas palabras?. [ 15.000 a 20.000 es el número de familias de palabras que domina en promedio un hablante nativo ],[ 8.000 a 1.000 familias de palabras son suficientes para entender el 75% del lenguaje cotidiano ] , Source: Source: Stuart Webb, profesor de lingüística aplicada en la Universidad de Western Ontario, Image: Palabras" /></p>
<h3>2. Puedes aprender a aprender</h3>
<p>“Es un poco incómodo cuando la gente dice que tienes algún tipo de ‘don’ lingüístico o que eres una especie de genio del lenguaje”, dice Rawlings.</p>
<p>“No es como me veo a mí mismo. Durante mucho tiempo no hablé esos idiomas, y <strong>tuve que esforzarme mucho para aprenderlos</strong>“.</p>
<p>De modo que incluso los lingüistas consumados se ven a sí mismos como un “trabajo en proceso”.</p>
<p>Aprender un idioma tal vez es más fácil para unos que para otros, pero no es una habilidad que solo ciertas personas tienen, es producto de la curiosidad y el esfuerzo. Y para millones de personas en todo el mundo es una necesidad.</p>
<p>“Piensa en Sudáfrica, por ejemplo. No se trata de tener un ‘don’ para ser multilingüe. Si vives en Johannesburgo, básicamente necesitas cinco idiomas para sobrevivir, y todos los hablan”, señala Rawlings.</p>
<h3>3. ¿Por dónde empezar?</h3>
<p>Al escritor le encanta el proceso de aprender nuevas palabras y le resulta “estimulante” pasar de ver una palabra extranjera en una página a agregarla a su vocabulario.</p>
<p>“Lo primero que hago es tratar de aprender algunas palabras y saludos básicos para adiestrar a mi lengua y mis oídos, y acostumbrarme al sonido y al ritmo del idioma”.</p>
<p><img decoding="async" src="https://ichef.bbci.co.uk/news/amp/idt2/470/cc9c391b-c305-44cf-9494-b2105030fec2" alt="Trucos de un hiperpolíglota. [ A diario &quot;Es importante que uses el idioma que quieres aprender todos los días&quot; ],[ Con gusto &quot;Haz algo que naturalmente quieras hacer, como bailar o jugar, en ese idioma&quot; ] , Source: Source: Richard Simcott, quien habla 25 idiomas, Image: Richard Simcott" /></p>
<p>Luego sigue un libro o curso diseñado para estudiantes en solitario. Muchas personas también encuentran útiles las aplicaciones de aprendizaje de idiomas para adquirir vocabulario.</p>
<p>Su consejo es <strong>hacer un mapa mental de vocabulario</strong>.</p>
<p>“Tomo un tema como ir a la tienda y en una hoja de papel escribo cada frase que me imagino podría necesitar en ese lugar. Luego trato de encontrar esas frases en internet o traducirlas y memorizarlas. Así, cuando estoy en esa situación, tengo todo el vocabulario que necesito a mano.</p>
<p>“Puedes repetir eso en tantas situaciones como quieras”.</p>
<h3>4. Rodéate del idioma</h3>
<p>No es necesario que regreses al aula para llevar tu aprendizaje de idiomas más allá de los mapas mentales y las aplicaciones.</p>
<p>Hay todo tipo de opciones disponibles que pueden adaptarse mejor a nuestro estilo de aprendizaje que a un entorno escolar.</p>
<p>“Para mí, <strong>la </strong><strong>mejor </strong><strong>forma de aprender un idioma es cuando sientes que no estás aprendiendo en absoluto</strong>“.</p>
<figure><img loading="lazy" decoding="async" src="https://c.files.bbci.co.uk/FB1F/production/_116778246_tablero-espanol.jpg" alt="Tablero con días de la semana en español e inglés" width="976" height="976" /> </p>
<footer>Getty Images</footer><figcaption>Hay maneras más agradables de aprender que en un salón de clase.</figcaption></figure>
<p>¿Cómo? Leyendo o viendo películas en el idioma que quieres dominar.</p>
<p>Los lingüistas indican que las pistas visuales al ver películas y series de televisión en diferentes idiomas pueden ser realmente útiles.</p>
<p>El tono de voz, las expresiones faciales y el lenguaje corporal que acompañan a determinadas frases pueden ayudar a transmitir su significado, por ejemplo.</p>
<p>Además te exponen a una pronunciación precisa, diferentes acentos y dialectos, y las formas matizadas en las que los hablantes nativos usan el lenguaje en la conversación, en lugar de ejemplos perfectos de libros de texto.</p>
<p>Para Rawlings, aprender para aprobar un examen, como solemos hacer en la escuela, no es un gran incentivo, mientras que hacerlo para <strong>se nos abran las puertas de una</strong><strong> cultura </strong><strong>nueva</strong> puede ser realmente motivador.</p>
<p>“Ojalá las clases de idiomas tuvieran menos que ver con aprender el idioma y más con explorar el mundo”.</p>
<h3>5. Practica poco y con frecuencia</h3>
<p>Con una vida laboral ocupada, encontrar el tiempo para comprometerse con un nuevo idioma puede ser un desafío en sí mismo.</p>
<p>Pero los expertos coinciden en que es más que probable lograr un progreso significativo dedicando <strong>solo una hora al día</strong>.</p>
<p>Practicar poco y con frecuencia es una forma de aprendizaje más productiva que en períodos más largos, pero más esporádicos.</p>
<h3>6. Cuanto más, mejor</h3>
<p>Hablar más de un idioma tiene beneficios que van más allá de la alegría de poder comunicarse con más gente.</p>
<figure><img loading="lazy" decoding="async" src="https://c.files.bbci.co.uk/1493F/production/_116778248_gettyimages-494349472.jpg" alt="En francés" width="976" height="650" /> </p>
<footer>Getty Images</footer><figcaption>Es bueno hasta para la salud.</figcaption></figure>
<p>Las investigaciones han demostrado que los hablantes bilingües aprenden nuevos idiomas más rápidamente que los monolingües.</p>
<p>No solo eso, sino que los pacientes con accidente cerebrovascular que hablan más de un idioma tienen más probabilidades de recuperar sus funciones cognitivas que aquellos que hablan solo uno.</p>
<p><a href="https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3583091/">El estudio de 600 pacientes</a> encontró que el<strong> 40,5%</strong> de los pacientes multilingües tenían funciones mentales normales al cabo de un tiempo, en comparación con el <strong>19,6%</strong> de los pacientes monolingües.</p>
<p>Es más, se ha demostrado que ser bilingüe retrasa la aparición de la demencia.</p>
<p>Si bien hablar varios idiomas brinda a las personas una amplia gama de ventajas, las investigaciones en el campo de la lingüística han demostrado que <strong>incluso</strong><strong> quienes hablan dos dialectos de la misma lengua</strong> pueden compartir un perfil cognitivo con los bilingües.</p>
<p><a href="https://www.cam.ac.uk/research/discussion/opinion-speaking-dialects-trains-the-brain-as-well-as-bilingualism-does">En un estudio</a>, tras evaluar la memoria, la atención y la flexibilidad cognitiva de un grupo de niños, se descubrió que tanto los multilingües como los bidialectales tenían una ventaja sobre sus compañeros que hablaban un idioma.</p>
<p>Y en Noruega, los niños a quienes se les había enseñado a escribir en dos dialectos noruegos obtuvieron mejores puntajes en las pruebas estandarizadas que el promedio nacional.</p>
<p>Así que, ya sea que desee mejorar sus habilidades lingüísticas para las próximas vacaciones, poder ver películas extranjeras sin subtítulos, descubrir literatura de todo el mundo, charlar con nuevas personas, o simplemente darle un impulso a tu cerebro, <strong>no hay razón para no hacerlo</strong>.</p>
<hr />
<p><em>Recuerda que</em><em> puedes recibir notificaciones de BBC Mundo. Descarga la nueva versión de nuestra app y actívalas para no perderte nuestro mejor contenido.</em></p>
<ul>
<li><a href="https://www.youtube.com/user/BBCMundo?sub_confirmation=1">¿Ya conoces nuestro canal de YouTube? ¡Suscríbete!</a></li>
</ul>
<p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=JwghZEmvmb8">https://www.youtube.com/watch?v=JwghZEmvmb8</a></p>
</div>
</div>
]]>
							</content:encoded>
																										<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">401288</post-id>				</item>
							<item>
					<title>&#8220;Mi hijo autista tenía dificultades para hablar, pero a los 7 años ya había aprendido 9 idiomas&#8221;</title>
					<link>https://www.guatevision.com/noticias/bbc/mi-hijo-autista-tenia-dificultades-para-hablar-pero-a-los-7-anos-ya-habia-aprendido-9-idiomas</link>
										<pubDate>
						Wed, 10 Jul 2019 03:37:39 +0000					</pubDate>
					<dc:creator><![CDATA[Redacción Guatevisión]]></dc:creator>
					
					<guid isPermaLink="false">https://www.guatevision.com/?post_type=post-noticias&#038;p=284990</guid>
											<description>
							<![CDATA[Esta ama de casa llevó al niño a un neuropediatra que le diagnosticó un autismo severo. Los padres acudieron a otros tres médicos, que le dieron el mismo diagnóstico.]]>
						</description>
																			<content:encoded>
								<![CDATA[<img loading="lazy" decoding="async" width="760" height="430" src="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2019/07/Autismo.png?quality=82&amp;w=760&amp;h=430&amp;crop=1" class="attachment-featured-medium size-featured-medium" alt="" srcset="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2019/07/Autismo.png?resize=1200,679 1200w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2019/07/Autismo.png?resize=760,430 760w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2019/07/Autismo.png?resize=260,146 260w" sizes="auto, (max-width: 760px) 100vw, 760px" /><p>&#8220;Estaba completamente aterrorizada&#8221;, le dijo a BBC News Brasil.</p>

<p>Rafael es el tercer hijo de los cuatro que tienen Juli y el abogado Valcir Mayer, que viven viven en Timbó, en el estado de Santa Catarina, en el sur de Brasil.</p>
<p>El niño es el único de los hermanos que tiene autismo. Su diagnóstico hizo que los padres se preguntaran cómo se desarrollaría el pequeño a lo largo de los años. &#8220;Los médicos ni siquiera sabían si mi hijo conseguiría hablar&#8221;, dice su madre.</p>
<p>&#8220;Mis otros hijos se desarrollaron rápidamente, pero Rafael <strong>tardó </strong><strong>hasta </strong><strong>en aprender a sentarse </strong>cuando era pequeño. Hasta los 2 años, no interactuó, no miraba a los ojos y parecía estar sordo. Le hicimos exámenes que arrojaron que no tenía problemas de audición&#8221;, cuenta Juli.</p>
<p>Una de las características del trastorno del espectro autista (TEA), causado por un desorden complejo en el desarrollo del cerebro, es la <strong>dificultad </strong><strong>en </strong><strong>la socialización y la comunicación</strong>.</p>
<ul>
<li><a href="https://www.bbc.com/mundo/noticias-46738260?xtor=AL-73-%5Bpartner%5D-%5Bprensalibre.com%5D-%5Blink%5D-%5Bmundo%5D-%5Bbizdev%5D-%5Bisapi%5D">La exitosa empresa que solo contrata a empleados autistas</a></li>
</ul>
<p>Para ayudar al desarrollo de Rafael, los padres lo llevaron a un seguimiento con una terapeuta y otra especializada en el habla. &#8220;Pero no reaccionó a ningún estímulo. Todo lo que ellas intentaban hacer, <strong>él las ignoraba</strong>&#8220;, recuerda.</p>
<p>A la madre le recomendaron que alentara al niño a usar una tableta, que podría ayudar a que se desarrollara. &#8220;Al principio estaba en contra, pero como no teníamos muchas alternativas, decidí intentarlo&#8221;.</p>
<p>El niño pasó horas viendo videos de YouTube, principalmente en inglés. &#8220;Pensaba que ponía los videos en otro idioma porque no sabía cómo jugar con la tableta, así que yo siempre cogía el dispositivo y le ponía una animación en portugués&#8221;, cuenta.</p>
<p>Meses más tarde, Juli se sorprendió al ver que su hijo, que tenía casi 4 años, comenzó a hablar durante una sesión con la terapeuta del habla. La felicidad con el avance pronto dio paso al miedo.</p>
<p>Rafael <strong>solo hablaba en inglés</strong>. &#8220;Había muchas oraciones en inglés. Me quedé preocupada porque, de repente, comenzó a hablar como si hablara el idioma con fluidez, sin haber recibido clases ni salido del país&#8221;.</p>
<p>El niño aprendió inglés en videos y juegos. No hablaba portugués, pese a demostrar que entendía el idioma. &#8220;Todo era en inglés. Lo puse a hablar con el marido de un amigo, que es irlandés, y dijo que Rafael hablaba mejor que su esposa, que vive en Irlanda desde hace diez años&#8221;.</p>
<h3>La hiperconcentración</h3>
<p>El aprendizaje inesperado del niño se produjo debido a una de las características del autismo: la <strong>hiperconcentración</strong>. Es la capacidad que las personas diagnosticadas con TEA pueden desarrollar para mantener la atención centrada en un interés específico, como idiomas, astronomía o música, sin distraerse con ninguna otra información.</p>
<p>&#8220;Estos son temas que se vuelven únicos para las personas con TEA&#8221;, explica la psiquiatra Rosa Magaly de Morais, una médica del Programa de TEA en el Instituto de Psiquiatría del Hospital de Clínicas de São Paulo.</p>
<figure><img loading="lazy" decoding="async" src="https://c.files.bbci.co.uk/6B4D/production/_107796472_44319935-9eb7-4f8d-94db-ccf8776b746b.jpg" alt="Rafael y su familia" width="510" height="500" /></p>
<footer>Arquivo pessoal</footer><figcaption>Rafael es el único con autismo de los cuatro hijos de la pareja Juli y Valcir.</figcaption></figure>
<p>Según esta especialista, todas las personas con autismo pueden tener áreas de interés específicas. Sin embargo, las islas de genialidad (cuando estos intereses hacen que adquieran dominio sobre un tema) por lo general ocurren en aproximadamente el<strong> 10% de los casos de personas con TEA</strong>.</p>
<p>La psiquiatra Rosa Magaly señala que los casos como el de Rafael, donde existe una extrema facilidad para ciertos asuntos, <strong>son excepciones</strong>.</p>
<p>&#8220;Una gran proporción de personas con TEA no tienen este perfil, por lo que tienen poca visibilidad. Los padres con niños con TEA sin habilidades especiales no deben sentirse desmotivados o intimidados. Tener habilidades avanzadas no garantizan el éxito en la vida. La suma de las funciones cognitivas y su impacto en la capacidad de adaptación es, de hecho, el gran diferencial&#8221;, afirma.</p>
<h3>Nueve idiomas</h3>
<p>Como la familia no habla inglés, <strong>Rafael tuvo dificultades para ser comprendido en cas</strong>a. &#8220;Cuando lo conocí, no hablaba portugués, tenía muchos comportamientos estereotipados, no miraba a los ojos y no respondía cuando lo llamaban&#8221;, recuerda la neuropsicóloga Tatiana Schmidt, quien fue a acompañar al niño.</p>
<p>Al tratar de enseñarle a aprender portugués, Tatiana descubrió que Rafael también conocía el esperanto y el lenguaje de señas brasileño, que también había aprendido a través de internet.</p>
<p>Según la neuropsicóloga, <strong>el portugués fue el cuarto idioma que aprendió Rafael </strong>a la edad de 5 años después de meses de acompañamiento. Fue en la época en la que comenzó a asistir a la escuela, lo que le ayudó a aprender el idioma.</p>
<p>&#8220;Pero hasta hoy, el portugués es el idioma con el que más dificultades se encuentra, porque tiene problemas para pronunciar varias palabras&#8221;, dice la madre del niño.</p>
<figure><img loading="lazy" decoding="async" src="https://c.files.bbci.co.uk/5096/production/_107803602_bf893d9a-967f-4da5-b4cd-ae5cb741cad3.jpg" alt="Juli Lanser Mayer y Rafael" width="976" height="549" /></p>
<footer>Archivo personal</footer><figcaption>A la madre de Rafael se le aconsejó que alentara al niño a usar una tableta.</figcaption></figure>
<p>En casa, suele mezclar idiomas. &#8220;El inglés es su idioma principal. El portugués es más una cuestión de necesidad porque es el que la gente entiende&#8221;, explica Juli, quien planea <strong>hacer </strong><strong>un curso de inglés</strong> para poder comunicarse mejor con su hijo.</p>
<p>Hoy, a la edad de 7 años, Rafael<strong> ya ha aprendido otros cinco idiomas</strong>: español, ruso, japonés, alemán e italiano.</p>
<p>&#8220;Cuando quiere aprender un idioma, permanece concentrado durante un mes, pero no habla todos los idiomas todo el tiempo, solo el inglés lo habla todo el día, es con el cual se siente cómodo&#8221;, dice su madre.</p>
<p>&#8220;Durante el Mundial de Rusia, pasó todo el día hablando en ruso. Pero cuando lo hizo, dejó de hablar con tanta frecuencia. Es como si una vez que lo aprende, <strong>lo dejara de lado</strong>. Solo habla esos otros idiomas cuando se le estimula para que lo haga&#8221;.</p>
<p>El padre del niño es optimista respecto a las habilidades lingüísticas de su hijo.</p>
<p>&#8220;Esto puede ayudarlo mucho en el futuro. Debido a que el autismo es un trastorno sin cura, nuestra prioridad es que se desarrolle a través de sus capacidades&#8221;, dice el abogado.</p>
<p>Actualmente, Rafael aprende árabe. &#8220;Pero ahora le dejo jugar con los aparatos electrónicos solo dos horas al día, para que no esté totalmente enfocado en eso&#8221;, explica.</p>
<h3>Amor por la música</h3>
<p>Al tener dificultades para comunicarse con su familia, especialmente durante el tiempo en que no hablaba portugués, Rafael comenzó a <strong>comunicarse a través de la música</strong>, con canciones que en su mayoría estaban en inglés.</p>
<p>&#8220;Una vez le quité la tableta para que pudiera desarrollarse más allá de lo electrónico,<strong> pero retrocedió por completo</strong>, ni siquiera podía ponerse de pie y dejó de interactuar. Estaba desesperada. Decidí devolverle la tableta y él puso una canción de Katy Perry llamada <em>Rise</em>&#8220;, dice Juli.</p>
<p>La letra de la canción habla de superación.</p>
<p>Más tarde, la familia descubrió que el gusto que el niño sentía por las canciones tenía un motivo: también tiene una <strong>hiperconcentración en</strong><strong> la música</strong>.</p>
<p>&#8220;Vio un piano y un teclado en una escuela de música en el centro comercial y quiso entrar. Temía que rompiera algo, pero el dueño dejó que Rafael usara el piano. Comenzó a tocar, como si ya conociera el instrumento&#8221;, cuenta Juli.</p>
<p>La profesora de música Karina Tobia invitó a Rafael a asistir a una clase. El desarrollo del niño de 6 años en ese momento, inexperto en el área, la sorprendió. &#8220;Al principio, tuvo dificultades y se desorganizó, pero pronto aprendió y en una clase aprendió sobre los números&#8221;, dice Karina. &#8220;Para un niño de su edad, esto es bastante inusual&#8221;.</p>
<p>El niño comenzó a tomar clases de música y conoció varios instrumentos. La relación de Rafael con dos de ellos llamó la atención de la profesora. &#8220;Tiene mucha familiaridad con el piano y el teclado y puede tocar música sin instrucciones&#8221;, dice Karina.</p>
<p>La capacidad de percibir y sistematizar cada una de las notas que se escucha, incluso sin enseñanza previa, se denomina <strong>oído </strong><strong>absoluto</strong>. Es una característica considerada inusual.</p>
<h3>Después de la infancia</h3>
<p>Juli celebra la evolución de su hijo. Cada avance del niño es compartido por ella, que se ha convertido en una especie de<strong> portavoz del autismo en las redes sociales</strong>.</p>
<p>En sus publicaciones, aborda diversos temas. A menudo comenta sobre medicamentos para niños con autismo.</p>
<p>La madre de Rafael nunca le dio medicamentos a su hijo, a pesar de haber recibido instrucciones de algunos médicos cuando se le diagnosticó el nivel grave del trastorno. &#8220;Nunca pensé que las medicinas podrían contribuir a su evolución&#8221;, dice.</p>
<figure><img loading="lazy" decoding="async" src="https://c.files.bbci.co.uk/1D2D/production/_107796470_51d20c85-18a4-4698-9412-f7f152addb95.jpg" alt="Rafael y su familia" width="976" height="549" /></p>
<footer>Arquivo pessoal</footer><figcaption>La familia de Rafael vive en Timbó y teme por el futuro y la independencia del niño con autismo.</figcaption></figure>
<p>No hay medicamentos específicos para el trastorno. Los recetados a menudo <strong>están relacionados con otras dificultades</strong>, como para el paciente que es extremadamente agresivo o tiene otro diagnóstico psiquiátrico o clínico, como la epilepsia.</p>
<p>Hace un año, los médicos cambiaron el diagnóstico de autismo de Rafael: dejó de ser grave (cuando necesitaba un apoyo muy sustancial) y llegó a ser clasificado como moderado (cuando necesita un apoyo importante).</p>
<p>&#8220;No sé cómo será su futuro y si será independiente. Con la evolución que ya ha tenido, lo estimularé aún más&#8221;, dice Juli.</p>
<p>&#8220;Pero no sé a dónde se dirige. No es como, por ejemplo, los niños con síndrome de Down, con quienes puedes tener una mejor noción sobre su desarrollo. Cuando se trata del autismo, todavía hay mucha incertidumbre&#8221;.</p>
<ul>
<li><a href="https://www.bbc.com/mundo/noticias-43544436?xtor=AL-73-%5Bpartner%5D-%5Bprensalibre.com%5D-%5Blink%5D-%5Bmundo%5D-%5Bbizdev%5D-%5Bisapi%5D">&#8220;Todo empezó a tener sentido cuando descubrimos que éramos autistas&#8221;: las mujeres que sólo fueron diagnosticadas de adultas</a></li>
</ul>
<p>A pesar de la facilidad de aprendizaje del niño en algunas áreas, la neuropsicopsicóloga que lo acompaña <strong>no considera que tenga una inteligencia superior a la media</strong>.</p>
<p>&#8220;Las personas con autismo pueden mostrar un interés muy temprano en las letras y los números, lo que no significa que sean superdotados, es solo una característica que pueden desarrollar&#8221;, dice Tatiana.</p>
<p>Sin darse cuenta de las alegrías y los temores de su madre, Rafael no se sorprende de haber aprendido nueve idiomas en unos pocos años.</p>
<p>&#8220;Es bueno aprender idiomas, es muy bueno&#8221;, dice, con un acento similar a los extranjeros que tienen alguna dificultad con el portugués.</p>
<p>Sobre su amor por la música y su facilidad de aprender a tocar algunos instrumentos, también es conciso. &#8220;Me gustan todos los instrumentos. Me gusta la música&#8221;, dice.</p>
]]>
							</content:encoded>
																										<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">284990</post-id>				</item>
							<item>
					<title>VIDEO: Vea cómo cambió la vida de este guardia que habla 10 idiomas luego de volverse viral</title>
					<link>https://www.guatevision.com/noticias/nacional/vea-como-cambio-la-vida-de-este-guardia-que-habla-10-idiomas-luego-de-volverse-viral</link>
										<pubDate>
						Fri, 13 Apr 2018 23:29:51 +0000					</pubDate>
					<dc:creator><![CDATA[Andrea Domínguez]]></dc:creator>
					
					<guid isPermaLink="false">https://www.guatevision.com/?post_type=post-noticias&#038;p=172497</guid>
											<description>
							<![CDATA[Luego de que se diera a conocer la historia del guardia Pedro Manuel Perebal Pérez, quien por iniciativa propia aprendió a hablar a 10 idiomas, hoy se conoce que tiene un nuevo trabajo donde podrá implementar sus conocimientos. ]]>
						</description>
																			<content:encoded>
								<![CDATA[<img loading="lazy" decoding="async" width="760" height="430" src="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2018/04/Captura-de-pantalla-2018-04-13-a-las-5.23.38-p.m..png?quality=82&amp;w=760&amp;h=430&amp;crop=1" class="attachment-featured-medium size-featured-medium" alt="VIDEO: Vea cómo cambió la vida de este guardia que habla 10 idiomas luego de volverse viral" srcset="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2018/04/Captura-de-pantalla-2018-04-13-a-las-5.23.38-p.m..png?resize=300,169 300w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2018/04/Captura-de-pantalla-2018-04-13-a-las-5.23.38-p.m..png?resize=760,430 760w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2018/04/Captura-de-pantalla-2018-04-13-a-las-5.23.38-p.m..png?resize=260,146 260w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2018/04/Captura-de-pantalla-2018-04-13-a-las-5.23.38-p.m..png?resize=150,84 150w" sizes="auto, (max-width: 760px) 100vw, 760px" /><p><u><a href="http://www.prensalibre.com/ciudades/guatemala/pedro-perebal-habla-diez-idiomas-y-el-deseo-de-superacion-no-termina" target="_blank" rel="noopener">La historia de Pedro,</a></u> originario de Chichicastenango, Quiché, causó distintas reacciones en internautas, quienes afirman que su esfuerzo merece ser recompensado, pues este joven afirma que no se detendrá en su superación.</p>

<article class="content-added seven-sixteenths mini-article">
<div class="slab-light">
<h3>Una nueva oportunidad en la Dirección General de Aeronáutica Civil</h3>
</div>
</article>
<p>Con una sonrisa, este guatemalteco, quien laboraba como guardia en un taller en la zona 5 de la capital, ahora tiene un nuevo trabajo ahora Dirección General de Aeronáutica Civil. Según lo dado a conocer por Conrado Antonio Monroy Hernandez, otro trabajador de DGAC Pérez ahora será Oficial de Atención al Viajero en el Aeropuerto Internacional La Aurora, en donde podrá desarrollarse y poner en práctica los idiomas que habla.</p>
<h5 style="padding-left: 30px;">TAMBIÉN PUEDE VER: <a href="https://www.guatevision.com/2017/07/24/tips-aprender-idiomas-mas-rapido/" target="_blank" rel="noopener">Tips para aprender idiomas más rápido</a></h5>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-172518" src="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/2018/04/0d7b550e-ec19-4042-ae39-376b99a16ab1.jpeg" alt="Vea cómo cambió la vida de este guardia que habla 10 idiomas luego de volverse viral" width="540" height="566" srcset="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2018/04/0d7b550e-ec19-4042-ae39-376b99a16ab1.jpeg 540w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2018/04/0d7b550e-ec19-4042-ae39-376b99a16ab1.jpeg?resize=286,300 286w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2018/04/0d7b550e-ec19-4042-ae39-376b99a16ab1.jpeg?resize=150,157 150w" sizes="auto, (max-width: 540px) 100vw, 540px" /></p>
<p><strong>Lea también:</strong> <a href="http://www.prensalibre.com/ciudades/guatemala/ubaldo-villatoro-ve-recompensado-su-esfuerzo-y-agradece-a-guatemaltecos-la-solidaridad" target="_blank" rel="noopener">&#8220;Ahora todo es distinto, ya no sufrimos por conseguir comida&#8221;. Abuelo que lucha por sus nietos ve recompensado su esfuerzo</a></p>
<blockquote><p>“Q5 me costó mi primer libro que compré para estudiar inglés”, relató <u><a href="http://www.prensalibre.com/ciudades/guatemala/pedro-el-guardia-de-seguridad-que-habla-diez-idiomas-y-quiere-aprender-mas" target="_blank" rel="noopener">Pedro Perebal, a Prensa Libre </a></u>quien de 8 a 18 horas cuidaba el taller. Con una sonrisa recibía a los clientes, y el asiento de una moto lo usaba por algunos minutos para colocar sus cuadernos y seguir con su aprendizaje.</p></blockquote>
<div class="jetpack-video-wrapper"><iframe loading="lazy" title="&#x1f62f;&#x1f62f;Guardia de guatemala habla  10 idiomas &#x1f62f;&#x1f62f;" width="500" height="281" src="https://www.youtube.com/embed/dsq1DP1PKoo?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
<h6>VÍDEO: Noti Cone</h6>
<article class="content-added seven-sixteenths mini-article">
<div class="slab-light">
<header class="article-head">
<h5 class="article-info" style="padding-left: 30px;">LE PUEDE INTERESAR  <a href="http://www.prensalibre.com/guatemala/guatemala/ingenio-de-quetzaltecos-llega-a-europa-y-desarrollan-aplicacion-de-pago" target="_blank" rel="noopener">Ingenio de quetzaltecos llega a Europa y desarrollan aplicación de pago</a></h5>
</header>
</div>
</article>
<h3>La historia del políglota de Chichiscatenango</h3>
<p>Pedro continúa con su estudio de japonés, ruso, mandarín alemán y hebreo. Ha visto recompensado su esfuerzo, ya que habla y escribe el cien por ciento el inglés, italiano, portugués, francés, castellano y quiché.</p>
<div class="jetpack-video-wrapper"><iframe loading="lazy" title="Guardia políglota extraña la tierra que lo vio nacer | Prensa Libre" width="500" height="281" src="https://www.youtube.com/embed/Mfhxruvyf1M?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
<h6>VIDEO: Prensa Libre</h6>
]]>
							</content:encoded>
																										<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">172497</post-id>				</item>
					</channel>
	</rss>
	