<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet title="XSL_formatting" type="text/xsl" href="https://www.guatevision.com/wp-content/themes/guatevision/assets/feed-styles/header.xsl"?>	<rss version="2.0"
		xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
		xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
		xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
		xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
		xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
			>
		<channel>
			<title>Myanmar Archives - Guatevision</title>
			<atom:link href="https://www.guatevision.com/etiqueta/myanmar/feed" rel="self" type="application/rss+xml"/>
			<link>https://www.guatevision.com/etiqueta/myanmar</link>
			<description>¡Enciende Lo Bueno!</description>
			<lastBuildDate>Tue, 05 May 2026 21:17:25 -0600</lastBuildDate>
			<language>es-GT</language>
			<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
			<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>

<image>
	<url>https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2024/05/cropped-favicon_guatevision-1.png?quality=82&#038;w=32</url>
	<title>Myanmar Archives - Guatevision</title>
	<link>https://www.guatevision.com/etiqueta/myanmar</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">165314105</site>				<item>
					<title>Myanmar: “Me obligaron a torturar, violar y matar a gente inocente”</title>
					<link>https://www.guatevision.com/internacionales/bbc-news-mundo-internacionales/myanmar-me-obligaron-a-torturar-violar-y-matar-a-gente-inocente</link>
										<pubDate>
						Mon, 25 Jul 2022 12:52:25 +0000					</pubDate>
					<dc:creator><![CDATA[BBC News Mundo]]></dc:creator>
							<category><![CDATA[BBC News Mundo]]></category>

					<guid isPermaLink="false">https://www.guatevision.com/?p=494387</guid>
											<description>
							<![CDATA[Soldados del ejército de Myanmar han admitido haber matado, torturado y violado a civiles en varias entrevistas exclusivas con la BBC. Por primera vez, han brindado testimonios detallados de los abusos contra los derechos humanos que, según dicen, se les ordenó cometer.]]>
						</description>
																			<content:encoded>
								<![CDATA[<img fetchpriority="high" decoding="async" width="760" height="430" src="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2022/07/BBC-Birmania.jpg?quality=82&amp;w=760&amp;h=430&amp;crop=1" class="attachment-featured-medium size-featured-medium" alt="" srcset="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2022/07/BBC-Birmania.jpg 970w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2022/07/BBC-Birmania.jpg?resize=300,170 300w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2022/07/BBC-Birmania.jpg?resize=768,435 768w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2022/07/BBC-Birmania.jpg?resize=760,430 760w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2022/07/BBC-Birmania.jpg?resize=260,146 260w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2022/07/BBC-Birmania.jpg?resize=150,85 150w" sizes="(max-width: 760px) 100vw, 760px" /><p><strong><em>Advertencia: esta historia contiene descripciones de violencia sexual y tortura.</em></strong></p>

<p>&#8220;Me ordenaron torturar, saquear y matar a personas inocentes&#8221;. Maung Oo asegura que pensó que lo habían reclutado en el ejército como guardia. Sin embargo, <strong>formó parte de un batallón que mató a civiles</strong> que se habían escondido en un monasterio en mayo de 2022.</p>
<p>&#8220;Nos ordenaron reunir a todos los hombres y matarlos a tiros&#8221;, dice. &#8220;Lo más triste fue tener que matar a ancianos y a una mujer&#8221;.</p>
<p>El testimonio de seis soldados, entre ellos un cabo, y de algunas de sus víctimas, ofrece una extraordinaria perspectiva sobre un ejército desesperado por aferrarse al poder. Todos los nombres de los entrevistados en esta historia han sido cambiados para proteger sus identidades.</p>
<p>Los soldados, que desertaron recientemente, están bajo la protección de una unidad local de las<strong> Fuerzas de Defensa del Pueblo (</strong><strong>FDP</strong><strong>)</strong>, una red de grupos de milicias civiles que luchan por restaurar la democracia.</p>
<p>Los militares arrebataron el poder al gobierno elegido democráticamente que lideraba Aung San Suu Kyi en un golpe de estado el año pasado. Ahora trata de aplastar el levantamiento civil armado.</p>
<figure><img decoding="async" src="https://c.files.bbci.co.uk/102F8/production/_125969266_68455e85-ef9c-4875-b396-f98205f2cf8a.jpg" alt="Una pagoda vista desde el aire." width="976" height="549" /></p>
<footer>BBC</footer>
</figure>
<p>El 20 de diciembre del año pasado, tres helicópteros sobrevolaron la aldea de Yae Myet en el centro de Myanmar, de los que saltaron soldados con órdenes de abrir fuego.</p>
<p>Al menos cinco personas diferentes, que fueron entrevistadas por separado, contaron a la BBC lo sucedido.</p>
<p>Aseguran que el ejército entró en el pueblo en tres grupos,<strong> disparando a hombres, mujeres y niños indiscriminadamente.</strong></p>
<p>&#8220;La orden era disparar a todo lo que viéramos&#8221;, dice el cabo Aung desde un lugar sin revelar de una parte remota de la jungla de Myanmar.</p>
<p>Según su testimonio, algunas personas se escondieron en lugares que pensaron eran seguros, pero cuando los soldados se acercaron, &#8220;comenzaron a correr y les disparamos&#8221;.</p>
<p>El cabo Aung admite que<strong> su unidad disparó y enterró a cinco hombres</strong>. &#8220;También teníamos la orden de prender fuego a todas las casas grandes y decentes del pueblo&#8221;, dice.</p>
<p>Los soldados desfilaron por el pueblo incendiando casas, al grito de: &#8220;¡Arde! ¡Arde!&#8221;.</p>
<p>Él mismo prendió fuego a cuatro edificios. Los entrevistados dicen que unas 60 casas fueron quemadas, dejando gran parte del pueblo en cenizas.</p>
<p><strong>Aldea de Yae Myet, región de Sagaing, Myanmar</strong></p>
<p>Arrastra el botón hacia la izquierda para ver las zonas quemadas</p>
<p>La mayoría de los aldeanos habían huido, pero no todos. Una casa en el centro del pueblo todavía estaba habitada.</p>
<p>Thiha asegura que se había unido al ejército solo cinco meses antes de la redada. Como muchos otros, fue reclutado y no tenía formación. A estos reclutas se les conoce localmente como Anghar-Sit-Thar o &#8220;<strong>soldados contratados</strong>&#8220;.</p>
<p>En ese momento le pagaban un salario decente de 200.000 khat de Myanmar (aproximadamente US$100) al mes. Recuerda con claridad lo que sucedió en esa casa.</p>
<figure><img decoding="async" src="https://c.files.bbci.co.uk/3FA8/production/_125969261_25aa0bc6-254b-48b8-8442-5a8fb88ac2b0.jpg" alt="Una casa quemada." width="976" height="549" /></p>
<footer>BBC</footer><figcaption>El tío de la chica dijo que estaba destrozado.</figcaption></figure>
<p>Vio a una adolescente atrapada tras las rejas de una casa que estaban a punto de incendiar. &#8220;No puedo olvidar sus gritos, todavía puedo escucharlos en mis oídos y recordarlos en mi corazón&#8221;, dice.</p>
<p>Cuando se lo dijo a su capitán, este respondió: &#8220;Te dije que mataras a todos los que veamos&#8221;. Así que Thiha lanzó una bengala dentro de la casa.</p>
<p>El cabo Aung también estaba allí, y <strong>escuchó sus gritos mientras la quemaban viva.</strong> &#8220;Fue desgarrador escucharlo. La oímos durante unos 15 minutos mientras la casa estaba en llamas&#8221;, recuerda.</p>
<p>La BBC rastreó a los familiares de la niña, y habló con ellos frente a los restos carbonizados de su casa.</p>
<p>Su pariente U Myint aseguró que la niña tenía un problema de salud mental y que la habían dejado en su casa mientras sus padres iban a trabajar. &#8220;Trató de escapar pero la detuvieron y dejaron que se quemara&#8221;, dice.</p>
<p><strong>No </strong><strong>fue la única joven </strong>que sufrió a manos de estos soldados.</p>
<p>Thiha reconoce que se unió al ejército por dinero, pero que se sorprendió por lo que se vio obligado a hacer y las atrocidades que presenció.</p>
<figure><img loading="lazy" decoding="async" src="https://c.files.bbci.co.uk/8DC8/production/_125969263_7b6911b7-78ba-466a-88e0-ecf5c9c690d1.jpg" alt="Una chica cocinando." width="976" height="549" /></p>
<footer>BBC</footer><figcaption>Varias víctimas han contado sus testimonio a la BBC.</figcaption></figure>
<p>Se refiere a un grupo de mujeres jóvenes que arrestaron en Yae Myet.</p>
<p>El oficial se las entregó a sus subordinados y les dijo:<strong> &#8220;Hagan lo que quieran&#8221;,</strong> relata. Los soldados violaron a las chicas, aunque él asegura que no partició. La BBC localizó a dos de estas mujeres.</p>
<p>Pa Pa y Khin Htwe cuentan que se toparon con los soldados en el camino cuando trataban de huir. Las chicas no son de Yae Myet, sino que habían ido a ver a un sastre allí.</p>
<p>A pesar de insistir en que no eran combatientes de las FDP y que ni siquiera eran del pueblo, fueron encerradas en una escuela local durante tres noches. Cada noche, sus captores, borrachos, abusaron sexualmente de ellas una y otra vez, relatan. &#8220;Me vendaron los ojos con un pareo y me empujaron hacia abajo, me quitaron la ropa y me violaron&#8221;, dice Pa Pa. &#8220;<strong>Grité mientras me violaban</strong>&#8220;.</p>
<p>Rogó a los soldados para que pararan, pero le golpearon en la cabeza y la amenazaron a punta de pistola.</p>
<p>&#8220;Tuvimos que aguantarlo sin resistirnos porque teníamos miedo de que nos mataran&#8221;, dice su hermana Khin Htwe, temblando mientras habla.</p>
<h3>Miedo</h3>
<p>Estaban demasiado asustadas para ver bien a sus agresores, pero dicen que recuerdan haber visto a algunos vestidos de civil y otros con uniformes militares.</p>
<p>&#8220;Cuando capturaban a mujeres jóvenes&#8221;, recuerda el soldado Thiha, &#8220;<strong>decían &#8216;esto es porque apoyas a</strong><strong> las FDP</strong><strong>&#8216; mientras </strong><strong>las </strong><strong>violaban</strong>&#8220;.</p>
<p>Al menos 10 personas murieron en el ataque a Yae Myet y ocho chicas fueron al parecer violadas durante un período de tres días.</p>
<p>Los brutales asesinatos en los que participó el soldado Maung Oo ocurrieron el 2 de mayo de 2022 en la aldea de Ohake pho, también en la región de Sagaing.</p>
<p>Su relato sobre lo que hicieron los miembros de su 33ª División (División de Infantería Ligera 33), que <strong>reunieron y dispararon a varias </strong><strong>personas en un monasterio</strong>, coincide con testimonios de testigos y unos videos inquietantes que la BBC obtuvo inmediatamente después del ataque.</p>
<p>El video muestra nueve cadáveres alineados, incluidos los de una mujer y un hombre de cabello gris, acostados uno al lado del otro. Todos llevan pareos y camisetas. Las imágenes indican que les dispararon por la espalda y a quemarropa.</p>
<figure><img loading="lazy" decoding="async" src="https://c.files.bbci.co.uk/14D30/production/_125969258_93b3daef-4bdb-4624-9069-146dcba4083b.jpg" alt="Agujeros de bala en una pared." width="975" height="549" /></p>
<footer>BBC</footer><figcaption>El soldado que participó en la matanza asegura que se arrepiente.</figcaption></figure>
<p>La BBC también habló con aldeanos que fueron testigos de esta atrocidad. Identificaron a la joven del video que estaba tumbada junto al anciano. Se llamaba Ma Moe Moe y llevaba en brazos a su hijo y una bolsa que contenía algunas piezas de oro. Rogó a los soldados que no se llevaran sus cosas.</p>
<p>&#8220;A pesar de que llevaba un niño, <strong>saquearon sus pertenencias y la mataron a tiros</strong>. También pusieron en fila (a los hombres) y les dispararon uno por uno&#8221;, dice Hla Hla, que estaba en el lugar pero se salvó.</p>
<p>El niño sobrevivió y ahora está al cuidado de unos familiares.</p>
<p>Hla Hla asegura que escuchó a los soldados jactarse por teléfono de que habían matado a ocho o nueve personas, que <strong>era &#8220;delicioso&#8221; matar </strong><strong>a </strong><strong>gente</strong> y lo describieron como &#8220;su día más exitoso hasta el momento&#8221;.</p>
<p>Según cuenta, salieron del pueblo cantando &#8220;¡Victoria! ¡Victoria!&#8221;.</p>
<h3>Le dispararon en la cabeza</h3>
<p>Otra mujer vio cómo mataban a su marido. &#8220;Le dispararon en el muslo, luego le pidieron que se acostara boca abajo y le dispararon en la nalga. Finalmente le dispararon en la cabeza&#8221;, dice.</p>
<p>La mujer insiste en que él no era miembro de las FDP. &#8220;Era un trabajador de la palma que se ganaba la vida de manera tradicional. <strong>Tengo un hijo y una hija y no sé cómo seguir viviendo</strong>&#8220;.</p>
<p>Maung Oo reconoce que lamenta sus acciones y por eso quiere contarlo todo. &#8220;Quiero que todos lo sepan para que eviten caer en lo mismo&#8221;, señala.</p>
<p>Los seis soldados que hablaron con la BBC admitieron haber quemado casas y aldeas en distintos puntos del centro del país. Esto sugiere que se trata de una táctica organizada para desbaratar cualquier apoyo a la resistencia.</p>
<p>Se produce mientras algunos dicen que el ejército está teniendo problemas para mantener los diferentes frentes de esta guerra civil.</p>
<p><strong>Pueblo de Bin, región de Sagaing, Myanmar </strong></p>
<p>Arrastra el botón hacia la izquierda para ver las zonas quemadas</p>
<p>Myanmar Witness, un grupo de investigadores que rastrea violaciones de derechos humanos, ha verificado <strong>más de 200 denuncias</strong> de pueblos que han sido incendiados de esta forma en los últimos 10 meses.</p>
<p>Aseguran que el número de estos incendios está aumentando rápidamente, con 40 ataques en enero y febrero, seguidos de al menos 66 en marzo y abril.</p>
<p><strong>Pueblos incendiados por el ejército de Myanmar</strong></p>
<p>Datos del 1 de septiembre de 2021 al 22 de junio de 2022</p>
<p>No es la primera vez que el ejército de Myanmar ha utilizado una <strong>política de tierra quemada</strong>. Se usó ampliamente contra los <strong>rohiny</strong><strong>a</strong>en 2017 en el estado de Rakhine.</p>
<p>Las regiones étnicas montañosas del país han sufrido este tipo de ataques durante muchas décadas. Algunos de estos combatientes étnicos ahora están ayudando a entrenar y armar a las FDP en esta guerra contra los militares.</p>
<p><strong>La cultura de la impunidad</strong>, en la que se ha permitido a los soldados saquear y matar a voluntad, tal como lo han descrito los soldados, existe desde hace décadas en Myanmar, aseguran desde Human Rights Watch.</p>
<p>Rara vez se responsabiliza a alguien por las atrocidades presuntamente cometidas por los militares.</p>
<p>Sin embargo, el ejército de Myanmar tiene que contratar cada vez a más soldados y milicias debido a las <strong>deserciones y </strong><strong>a los </strong><strong>asesinatos </strong><strong>que llevan a cabo las FDP</strong><strong>.</strong></p>
<p>Unas 10.000 personas han desertado tanto del ejército como de la policía desde el golpe de Estado de 2021, según Abrazo del Pueblo, un grupo formado por exmilitares y policías.</p>
<figure><img loading="lazy" decoding="async" src="https://c.files.bbci.co.uk/DBE8/production/_125969265_0e8e903f-32f0-4ffc-8520-ac1276d929d7.jpg" alt="Una casa en llamas." width="976" height="549" /></p>
<footer>BBC</footer>
</figure>
<p>&#8220;El ejército está teniendo problemas para mantener los diferentes frentes de esta guerra civil&#8221;, asegura Michael Martin, del think tank Centro de Estudios Estratégicos e Internacionales.</p>
<p>&#8220;Están teniendo problemas de personal tanto en los rangos de oficiales como en los rangos de alistados, están teniendo muchas bajas,<strong> problemas con el reclutamiento,</strong> problemas para obtener equipos y suministros, y eso se refleja en el hecho de que parecen estar perdiendo territorio o su control en varias partes del país.&#8221;</p>
<p>Las regiones de Magway y Sagaing (donde ocurrieron los incidentes anteriores) están entre los lugares históricos de reclutamiento para el ejército de Myanmar. Pero los jóvenes aquí eligen ahora unirse a las FDP.</p>
<figure><img loading="lazy" decoding="async" src="https://c.files.bbci.co.uk/A344/production/_125969714_b46398c9-b6b3-4715-8322-42a6b7bd2cc7.jpg" alt="Un soldado fumando." width="976" height="549" /></p>
<footer>BBC</footer><figcaption>Seis soldados desertores han relatado sus vivencias a la BBC.</figcaption></figure>
<p>El cabo Aung tiene claro por qué desertó: &#8220;Si pensara que los militares podrían ganar a largo plazo, no me habría cambiado de bando con el pueblo&#8221;.</p>
<p>Dice que los soldados no se atreven a dejar sus bases solos por miedo a que las FDP los maten.</p>
<p>&#8220;Dondequiera que vayamos, solo podemos ir en forma de columna militar. <strong>N</strong><strong>o se puede </strong><strong>decir que est</strong><strong>e</strong><strong>mos dominando</strong>&#8220;, dice.</p>
<p>La BBC presentó las acusaciones que se realizan en esta investigación al general Zaw Min Tun, portavoz del ejército de Myanmar. En un comunicado, negó que el ejército haya atacado a civiles y dijo que las dos redadas citadas aquí eran objetivos legítimos y que los muertos eran &#8220;terroristas&#8221;.</p>
<p>Negó asimismo que el ejército haya estado quemando aldeas y asegura que son las FDP las que están llevando a cabo ataques incendiarios.</p>
<p>Es difícil saber cómo y cuándo terminará esta guerra civil, pero parece probable que millones de civiles de Myanmar queden traumatizados. Y cuanto más se tarde en encontrar la paz, más mujeres como Khin Htwe, víctima de una violación, serán vulnerables a la violencia.</p>
<p>Después de lo que le pasó, Khin Htwe asegura que no quería vivir, y consideró quitarse la vida. <strong>No </strong><strong>ha podido cont</strong><strong>á</strong><strong>rselo </strong><strong>a su prometido</strong><strong>. </strong></p>
]]>
							</content:encoded>
																										<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">494387</post-id>				</item>
							<item>
					<title>&#8220;¿Sabes lo que les hacemos a las mujeres que acaban aquí? Las violamos y las matamos&#8221;: las denuncias de brutalidad en Myanmar tras el golpe de Estado</title>
					<link>https://www.guatevision.com/internacionales/bbc-news-mundo-internacionales/sabes-lo-que-les-hacemos-a-las-mujeres-que-acaban-aqui-las-violamos-y-las-matamos-las-denuncias-de-brutalidad-en-myanmar-tras-el-golpe-de-estado</link>
										<pubDate>
						Tue, 14 Dec 2021 16:54:53 +0000					</pubDate>
					<dc:creator><![CDATA[BBC News Mundo]]></dc:creator>
							<category><![CDATA[BBC News Mundo]]></category>

					<guid isPermaLink="false">https://www.guatevision.com/?p=457750</guid>
											<description>
							<![CDATA[Desde que el ejército de Myanmar tomó el poder en febrero, las protestas se han extendido por todo el país y las mujeres han desempeñado un papel protagónico en el movimiento de resistencia.

]]>
						</description>
																			<content:encoded>
								<![CDATA[<img loading="lazy" decoding="async" width="760" height="430" src="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/12/mujeres-birmania.jpg?quality=82&amp;w=760&amp;h=430&amp;crop=1" class="attachment-featured-medium size-featured-medium" alt="BBC" srcset="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/12/mujeres-birmania.jpg 760w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/12/mujeres-birmania.jpg?resize=300,170 300w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/12/mujeres-birmania.jpg?resize=260,146 260w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/12/mujeres-birmania.jpg?resize=150,85 150w" sizes="auto, (max-width: 760px) 100vw, 760px" /><p>Torturadas, acosadas sexualmente y amenazadas con violarlas mientras se encontraban bajo custodia policial.</p>

<p>Es lo que dicen los dramáticos relatos de mujeres de Myanmar obtenidos por la BBC.</p>
<p>Cinco mujeres que fueron detenidas por protestar contra el golpe militar de principios de este año aseguran que fueron abusadas y torturadas luego de su arresto.</p>
<p>Sus nombres han sido cambiados para proteger su seguridad.</p>
<p><strong><em>Advertencia: </em></strong><strong><em>este art</em></strong><strong><em>ículo</em></strong><strong><em> contiene descripciones de abus</em></strong><strong><em>o que pueden resultar perturbadoras.</em></strong></p>
<p>Desde que el ejército de Myanmar tomó el poder en febrero, las protestas se han extendido por todo el país y las mujeres han desempeñado un papel protagónico en el movimiento de resistencia.</p>
<p>Los grupos defensores de derechos humanos dicen que aunque el ejército en Myanmar (también conocido como Birmania) ha utilizado tácticas de desapariciones forzadas, toma de rehenes y tortura en el pasado, la violencia ha aumentado desde el golpe.</p>
<p>Al 8 de diciembre, 1.318 civiles habían muerto durante la represión militar del movimiento a favor de la democracia, incluidas 93 mujeres, según la organización de derechos humanos sin fines de lucro Asociación de Asistencia a Prisioneros Políticos (AAPP).</p>
<p>Al menos ocho de esas mujeres murieron mientras estaban bajo custodia policial, cuatro de las cuales fueron torturadas hasta la muerte en un centro de interrogatorios.</p>
<p>Más de 10.200 personas han sido detenidas en total, entre ellas <strong>más de 2.000 mujeres.</strong></p>
<figure><img loading="lazy" decoding="async" src="https://c.files.bbci.co.uk/CB57/production/_121955025_mynmar-activist-4.jpg" alt="Ilustración de saludos con tres dedos en Myanmar." width="1920" height="1080" /></p>
<footer>BBC</footer>
</figure>
<p>La activista por la democracia Ein Soe May estuvo encarcelada durante casi seis meses, de los cuales los primeros 10 días los pasó en uno de los famosos centros de interrogatorios de Myanmar, donde alega que fue agredida sexualmente y torturada.</p>
<p>Soe May le dijo a la BBC que una mañana, mientras hacía pancartas para protestar, fue arrestada y metida en la parte trasera de una camioneta.</p>
<p>&#8220;Ya era de noche cuando llegué [a un lugar no revelado]. Me vendaron los ojos y me obligaron a esquivar objetos imaginarios mientras me dirigía a la sala de interrogatorios, para que pudieran burlarse de mí&#8221;, dijo Soe May.</p>
<p>Sus captores la interrogaron. Por cada respuesta que no les gustaba la golpeaban con una vara de bambú.</p>
<p>Soe May dijo que también la presionaron repetidamente para obtener detalles de su vida sexual.</p>
<p>Un interrogador la amenazó: &#8220;¿Sabes lo que les hacemos a las mujeres que acaban aquí? Las violamos y las matamos&#8221;.</p>
<p>Luego fue <strong>agredida sexualmente con los ojos vendados</strong>.</p>
<p>&#8220;Me bajaron la blusa holgada que estaba usando y me tocaron mientras lo hacían, exponiendo mi cuerpo&#8221;, dijo.</p>
<figure><img loading="lazy" decoding="async" src="https://c.files.bbci.co.uk/17F80/production/_121867189_myanmar_women_prisoner_illustration_3_v2.jpg" alt="Ilustración de mujer con los ojos vendados y un revólver." width="976" height="549" /></p>
<footer>BBC</footer>
</figure>
<p>Más tarde le quitaron la venda de los ojos y vio que uno de los guardias sacaba todas las balas de su revólver menos una.</p>
<p>Cuando no les dio detalles de sus contactos, la obligaron a abrir la boca y &#8220;metieron dentro la pistola cargada&#8221;, dijo.</p>
<h3>Centros de detención improvisados</h3>
<p>Según Manny Maung, investigador de Myanmar de Human Rights Watch (HRW), los centros de interrogatorio &#8220;pueden ser cualquier cosa, desde lugares de detención improvisados hasta una habitación en un cuartel o incluso un edificio público abandonado&#8221;.</p>
<p>Esto fue corroborado por una abogada en Myanmar que habló con la BBC, pero pidió no ser identificado por su propia seguridad.</p>
<p>Ella representa a varias detenidas que también habían denunciado haber sido torturadas y agredidas sexualmente durante los interrogatorios, según dijo.</p>
<p>&#8220;Una de mis clientas fue identificada erróneamente, pero arrestada de todos modos. Cuando explicó que no era la persona que las autoridades creían, fue torturada con una barra de hierro que rotaron sobre sus espinillas repetidamente hasta que perdió el conocimiento&#8221;, afirmó la abogada.</p>
<p>La mujer fue luego &#8220;enviada a otro centro de interrogatorios donde, según ella, un guardia le dijo que, si se acostaba con él, la liberaría&#8221;, agregó.</p>
<p>La abogada <strong>describió el sistema legal en Myanmar como opaco</strong>, donde los abogados como ella a veces se sienten impotentes.</p>
<p>&#8220;Tratamos de impugnar [las detenciones e interrogatorios], pero nos dicen que los procesos son legales y que [los interrogadores] han recibido órdenes&#8221;.</p>
<p>Si bien es imposible verificar el relato de Soe May, la BBC habló con otras detenidas que también dijeron que habían sido torturadas y agredidas sexualmente en centros de interrogatorio.</p>
<p>&#8220;Me obligaron a levantar el saludo de tres dedos [un símbolo de resistencia en Myanmar] durante más de una hora mientras un guardia me acariciaba el pelo para intimidarme&#8221;, dijo un detenido.</p>
<p>Otra mujer, que fue llevada a un centro de interrogatorios en el municipio de Shwe Pyi Thar, dijo: &#8220;Sacaron a las chicas de la habitación; algunas regresaron con botones de la ropa desabrochados o faltantes&#8221;.</p>
<h3>&#8220;Noticias falsas&#8221;</h3>
<p>La BBC le mostró el testimonio de Soe May al viceministro de Información de Myanmar, el general Zaw Min Tun, quien negó que los militares hubieran llevado a cabo torturas y lo calificó de &#8220;noticias falsas&#8221;.</p>
<p>A principios de este año, el ejército transmitió una imagen de una detenida. La habían golpeado tanto en la cara que estaba irreconocible. La imagen se volvió viral.</p>
<p>Sigue en prisión y enfrenta cargos por armas.</p>
<figure><img loading="lazy" decoding="async" src="https://c.files.bbci.co.uk/5627/production/_121955022_61e92180-1a11-4869-a807-6d26dbaa646a.png" alt="Foto de antes y después de Soe May, una detenida mostrando su rostro maltratado." width="640" height="417" /></p>
<footer>BBC</footer>
</figure>
<p>La BBC le preguntó a Zaw Min Tun <strong>por qué los militares no ocultaron las heridas.</strong></p>
<p>&#8220;Es algo que puede ocurrir durante los arrestos. Intentan escapar y tenemos que capturarlas&#8221;, respondió.</p>
<h3>Confinamiento solitario</h3>
<p>El abuso no solo ocurre en sitios de interrogatorio secretos.</p>
<p>Una activista de unos 50 años, a la que llamamos Lin, le describió a la BBC cómo fue puesta en confinamiento solitario durante más de 40 días en la prisión de Insein en Rangún.</p>
<p>Lin no tenía nada en su celda excepto la ropa que llevaba, ni siquiera medicamentos que requería. Durante su detención se debilitó cada vez más.</p>
<p>&#8220;Me acostaba en la oscuridad y me preocupaba porque moriría&#8221;, dijo.</p>
<p>&#8220;A veces escuché gritos y llantos desde celdas cercanas. No dejaba de pensar en quién estaba siendo golpeada&#8221;.</p>
<figure><img loading="lazy" decoding="async" src="https://c.files.bbci.co.uk/13160/production/_121867187_myanmar_women_prisoner_illustration_1.jpg" alt="Ilustración de mujer semi desnuda grabada por un guardia en una prisión en Myanmar." width="976" height="549" /></p>
<footer>BBC</footer>
</figure>
<p>Lin contó cómo un día, un oficial entró en su celda con varias guardias mujeres.</p>
<p>&#8220;Cuando estaban a punto de irse, me di cuenta de que el hombre me estaba grabando&#8221;, dijo. Lo denunció pero asegura que es &#8220;inútil&#8221;.</p>
<p>La investigadora de HRW Manny Maung, le dijo a la BBC que a menudo en las cárceles, unas 500 mujeres se apiñan en habitaciones que solo tienen espacio suficiente para máximo 100 detenidas. Deben turnarse para dormir porque no pueden acostarse todas al mismo tiempo.</p>
<p>También se les niega el saneamiento básico, lo que considera la negación de &#8220;un derecho fundamental&#8221;.</p>
<p>Maung, que fue al centro de interrogatorios de Shwe Pyi Thar, también vivió esto en prisión.</p>
<p>&#8220;Las mujeres que acababan de llegar de los centros de interrogatorio tenían heridas que no habían cicatrizado, algunas estaban menstruando y solo se les permitió ducharse tras siete días de detención&#8221;, dijo.</p>
<p>Soe May, que fue puesta en libertad tras una amnistía de más de 5.000 prisioneros en octubre, dijo que su activismo valía el temor a ser arrestada nuevamente.</p>
<p>&#8220;Entiendo que siempre existe la posibilidad de que me arresten de nuevo y muera, pero quiero hacer algo por mi país&#8221;, expresó.</p>
<p>&#8220;Aunque no me siento segura, quiero seguir siendo parte de este movimiento&#8221;.</p>
<p><em>Ilustraciones de Davies Surya y Jilla Dastmalchi.</em></p>
<hr />
<figure><img loading="lazy" decoding="async" src="https://c.files.bbci.co.uk/7B9F/production/_92574613_100women_uklogo.jpg" alt="100 women BBC season logo" width="336" height="189" /></p>
<footer>BBC</footer>
</figure>
<h3>¿Qué es 100 Mujeres?</h3>
<p>BBC 100 Mujeres nombra a 100 mujeres influyentes e inspiradoras de todo el mundo cada año. Creamos documentales, reportajes y entrevistas sobre sus vidas, historias que ponen a las mujeres en el centro.</p>
<p>Siga a 100 Mujeres en Instagram, Facebook y Twitter. Únase a la conversación usando #BBC100Women.</p>
]]>
							</content:encoded>
																										<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">457750</post-id>				</item>
							<item>
					<title>Golpe en Myanmar: los generales celebran una fiesta en medio de la indignación mundial por la muerte de al menos 100 personas durante las protestas</title>
					<link>https://www.guatevision.com/internacionales/bbc-news-mundo-internacionales/golpe-en-myanmar-los-generales-celebran-una-fiesta-en-medio-de-la-indignacion-mundial-por-la-muerte-de-al-menos-100-personas-durante-las-protestas</link>
										<pubDate>
						Sun, 28 Mar 2021 17:15:34 +0000					</pubDate>
					<dc:creator><![CDATA[BBC News Mundo]]></dc:creator>
							<category><![CDATA[BBC News Mundo]]></category>

					<guid isPermaLink="false">https://www.guatevision.com/?p=411908</guid>
											<description>
							<![CDATA[La muerte de por lo menos 100 manifestantes antigolpistas en Myanmar ha provocado la indignación mundial.]]>
						</description>
																			<content:encoded>
								<![CDATA[<img loading="lazy" decoding="async" width="760" height="430" src="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/03/bbc-birmania.jpg?quality=82&amp;w=760&amp;h=430&amp;crop=1" class="attachment-featured-medium size-featured-medium" alt="Funeral del manifestante Kyaw Win Maung en Mandalay, el domingo." srcset="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/03/bbc-birmania.jpg?resize=300,169 300w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/03/bbc-birmania.jpg?resize=760,430 760w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/03/bbc-birmania.jpg?resize=260,146 260w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/03/bbc-birmania.jpg?resize=150,84 150w" sizes="auto, (max-width: 760px) 100vw, 760px" /><p>Estados Unidos acusó a las fuerzas de seguridad de Myanmar de ejercer un &#8220;reino del terror&#8221; este sábado, el día más con más muertes desde el golpe de Estado del mes pasado.</p>
<ul>
<li><a href="https://www.bbc.com/mundo/noticias-internacional-56552122?xtor=AL-73-%5Bpartner%5D-%5Bprensalibre.com%5D-%5Blink%5D-%5Bmundo%5D-%5Bbizdev%5D-%5Bisapi%5D">Al menos 100 muertos en las manifestaciones en Myanmar en el &#8220;día más sangriento&#8221; desde que inició el golpe de Estado </a></li>
</ul>
<p>Sin embargo, a pesar de todos los reclamos internacionales, el líder del golpe, Min Aung Hlaing, y sus generales celebraron esa noche una fastuosa fiesta por el <strong>Día de las Fuerzas Armadas.</strong></p>

<p>Mientras que este domingo se celebraron funerales, y algunos informes indicaban que los militares habían intentado intervenir durante las jornadas de duelo.</p>
<p>Desde el golpe de Estado del 1 de febrero pasado han muerto más de 400 personas en la represión de las protestas en Myanmar.</p>
<p>Los militares se hicieron con el control del país del sudeste asiático tras unas elecciones que el partido de la Liga Nacional para la Democracia (LND) de Aung San Suu Kyi ganó por una amplia diferencia.</p>
<h3>¿Cuál ha sido la respuesta internacional?</h3>
<p>Los ministros de Defensa de una docena de países emitieron el domingo una inusual declaración conjunta de condena de las acciones violentas de los militares.</p>
<p>EE.UU., Reino Unido, Japón y Australia estaban entre los firmantes de una declaración que decía: &#8220;Un ejército profesional sigue las normas internacionales de conducta y es responsable de proteger -no de dañar- a las personas a las que sirve&#8221;.</p>
<figure><img loading="lazy" decoding="async" src="https://c.files.bbci.co.uk/9A27/production/_117736493_165c1a69-0e01-45b7-9f23-80605b070682.jpg" alt="Manifestantes con una imagen de la líder detenida Aung San Suu Kyi en Mandalay" width="976" height="549" /></p>
<footer>EPA</footer><figcaption>La anterior líder del gobierno, Aung San Suu Kyi, se encuentra detenida.</figcaption></figure>
<p>Estados Unidos declaró estar &#8220;horrorizado&#8221; por los asesinatos. El secretario de Estado, Antony Blinken, acusó a los militares de &#8220;sacrificar la vida de la gente para servir a unos pocos&#8221;.</p>
<p>El secretario general de la ONU, Antonio Guterres, manifestó estar &#8220;profundamente conmocionado&#8221; por la violencia, y el ministro de Asuntos Exteriores británico, Dominic Raab, aseguró que trabajará para &#8220;que los responsables rindan cuentas [de estos actos] y asegurar el camino de vuelta a la democracia&#8221;.</p>
<p>El relator especial de la ONU, Tom Andrews, <strong>pidió una cumbre internacional de emergencia.</strong></p>
<p>China y Rusia no se han sumado a las críticas, lo que significa que tomar medidas a través del Consejo de Seguridad de la ONU -donde tienen veto- podría ser difícil.</p>
<p><strong>¿Qué es</strong><strong>tá pasando</strong><strong> en las calles?</strong></p>
<p>El domingo, las familias celebraron los funerales de algunos de los muertos del día anterior.</p>
<p>Uno de ellos fue para Kyaw Win Maung, <strong>que fue asesinado a tiros en Mandalay.</strong></p>
<p>Otro sepelio en la ciudad se celebró por <strong>Aye Ko</strong>, padre de cuatro hijos.</p>
<p>&#8220;Los vecinos nos han dicho que a Aye Ko le dispararon y lo arrojaron al fuego&#8221;, reveló un pariente a la agencia de noticias AFP.</p>
<figure><img loading="lazy" decoding="async" src="https://c.files.bbci.co.uk/D1B2/production/_117728635_c7dc8741-fd76-4766-9885-7e3b2b120b1d.jpg" alt="Yangon" width="976" height="549" /></p>
<footer>Reuters</footer><figcaption>Las protestas continúan a pesar de la represión del sábado, con concentraciones en ciudades como Katha y Hsipaw.</figcaption></figure>
<p>&#8220;Era el único que alimentaba a la familia, y que ya no esté es una gran pérdida para la familia&#8221;.</p>
<p>Los informes procedentes de Myanmar son difíciles de confirmar, pero algunos medios de comunicación locales dijeron que las fuerzas de seguridad habían intentado intervenir en los funerales.</p>
<p>El medio de comunicación en lengua birmana <em>The Irrawaddy</em> afirmó que la policía intentó detener a la gente en un funeral <strong>por un miembro del sindicato de estudiantes asesinado en la ciudad de Phaya-Gyi.</strong></p>
<p>También se informa de que las protestas continúan a pesar de la represión del sábado, con concentraciones en ciudades como Katha y Hsipaw.</p>
<h3>¿Cómo ha respondido el ejército?</h3>
<p>El ejército no ha comentado los asesinatos.</p>
<p>A primera hora del sábado, se celebró un desfile por el Día de las Fuerzas Armadas y se escuchó un discurso del líder golpista Min Aung Hlaing, quien dijo que quería &#8220;salvaguardar la democracia&#8221;, pero también advirtió contra los &#8220;actos violentos&#8221;.</p>
<figure><img loading="lazy" decoding="async" src="https://c.files.bbci.co.uk/485B/production/_117732581_hi066451516.jpg" alt="A primera hora del sábado, se celebró un desfile por el Día de las Fuerzas Armadas y se escuchó un discurso del líder golpista Min Aung Hlaing." width="976" height="549" /></p>
<footer>EPA</footer><figcaption>A primera hora del sábado, se celebró un desfile por el Día de las Fuerzas Armadas y se escuchó un discurso del líder golpista Min Aung Hlaing</figcaption></figure>
<p>Asistieron representantes de Rusia, China, India, Pakistán, Bangladesh, Vietnam, Laos y Tailandia.</p>
<p>El sábado por la noche se celebró una fiesta militar de lujo en la capital, Nay Pyi Taw, lo que provocó una airada respuesta de algunos en las redes sociales, entre ellos el activista birmano Maung Zarni:</p>
<blockquote>
<p dir="ltr" lang="en">Dear World, We <a href="https://twitter.com/hashtag/Myanmar?src=hash&amp;ref_src=twsrc%5Etfw">#Myanmar</a> no longer call or view armed gangs led by Ma Aa La our Armed Forces.<br />
We call them Naypyidaw <a href="https://twitter.com/hashtag/Terrorists?src=hash&amp;ref_src=twsrc%5Etfw">#Terrorists</a>. Respect our overwhelming public&#8217;s consensus view. At dinner parties these terrorists wear tuxedo. <a href="https://t.co/Gv6Ab8qodJ">pic.twitter.com/Gv6Ab8qodJ</a></p>
<p>— maung zarni (@drzarni) <a href="https://twitter.com/drzarni/status/1376097069220388866?ref_src=twsrc%5Etfw">March 28, 2021</a></p></blockquote>
<p><a href="https://platform.twitter.com/widgets.js">https://platform.twitter.com/widgets.js</a></p>
<p>&#8220;Querido mundo, nosotros, #Myanmar, ya no llamamos ni vemos a las bandas armadas dirigidas por Ma Aa La como nuestras Fuerzas Armadas. Las llamamos #Terroristas de Naypyidaw. Respeten [el sentir] abrumador de la opinión pública. <strong>En las celebraciones estos terroristas llevan esmoquin</strong>&#8220;.</p>
<p>Varias publicaciones en Twitter colocaron fotos de la fiesta junto a imágenes de las víctimas.</p>
<h3>¿Qué pasó el sábado?</h3>
<p>Los activistas antigolpistas habían convocado protestas pacíficas, pero pronto se tornaron violentas cuando las fuerzas de seguridad abrieron fuego en más de 40 localidades.</p>
<p>En el centro comercial, Yangon, hubo decenas de muertos, pero se registraron asesinatos desde Kachin, en el norte, hasta Taninthartharyi, en el extremo sur.</p>
<p><img decoding="async" src="https://ichef.bbci.co.uk/news/amp/idt2/470/41fbb732-e7f0-424b-92c0-1cb3ae59b396" alt="Map" /></p>
<p><strong>El grupo de seguimiento de la Asociación de Asistencia a los Presos Políticos (AAPP) confirmó </strong><strong>al menos 100 muertes. </strong></p>
<p>El sitio de noticias local Myanmar Now cifra el número de muertos en 114, mientras que las Naciones Unidas dijeron que estaban recibiendo informes de &#8220;decenas de muertos&#8221; y cientos de heridos.</p>
<p>El director de la Red de Derechos Humanos de Birmania en el Reino Unido le contó a la BBC que los militares habían demostrado que no tenían &#8220;límites ni principios&#8221;.</p>
<p>&#8220;Es una masacre, ya no es una represión&#8221;, denunció Kyaw Win.</p>
]]>
							</content:encoded>
																										<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">411908</post-id>				</item>
							<item>
					<title>Golpe de Estado en Myanmar: una niña de 7 años muere por disparos de la policía durante una redada</title>
					<link>https://www.guatevision.com/internacionales/bbc-news-mundo-internacionales/golpe-de-estado-en-myanmar-una-nina-de-7-anos-muere-por-disparos-de-la-policia-durante-una-redada</link>
										<pubDate>
						Wed, 24 Mar 2021 23:26:23 +0000					</pubDate>
					<dc:creator><![CDATA[BBC News Mundo]]></dc:creator>
							<category><![CDATA[BBC News Mundo]]></category>

					<guid isPermaLink="false">https://www.guatevision.com/?p=411290</guid>
											<description>
							<![CDATA[Una niña de 7 años murió por disparos de las fuerzas de seguridad en Myanmar, convirtiéndose en la víctima más joven hasta ahora de la represión tras el golpe militar del mes pasado.]]>
						</description>
																			<content:encoded>
								<![CDATA[<img loading="lazy" decoding="async" width="760" height="430" src="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/03/117679749_hi066351084-1.jpg?quality=82&amp;w=760&amp;h=430&amp;crop=1" class="attachment-featured-medium size-featured-medium" alt="Las manifestaciones se suceden en Mandalay, y por todo el país, desde el mes pasado. (REUTERS)" srcset="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/03/117679749_hi066351084-1.jpg?resize=300,169 300w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/03/117679749_hi066351084-1.jpg?resize=760,430 760w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/03/117679749_hi066351084-1.jpg?resize=260,146 260w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/03/117679749_hi066351084-1.jpg?resize=150,84 150w" sizes="auto, (max-width: 760px) 100vw, 760px" /><p><strong>La policía le disparó a</strong><strong>Khin Myo Chit mientras corría hacia su padre durante una redada en su casa</strong>, en la ciudad de Mandalay, le contó su familia a la BBC</p>

<p>El ejército de Myanmar ha aumentado el uso de la fuerza, mientras las protestas continúan.</p>
<p>Las fuerzas de seguridad han utilizado balas reales contra los manifestantes, y hay varios informes de testigos presenciales de personas siendo golpeadas y, a veces, recibiendo disparos mientras el ejército realiza redadas domiciliarias para arrestar a activistas y manifestantes.</p>
<p>En total, el ejército dice que 164 personas han muerto en las protestas, mientras que el grupo activista Asociación de Asistencia a Prisioneros Políticos (AAPP, por sus siglas en inglés) eleva esa cifra a al menos 261.</p>
<p>La ONG Save the Children dice que hay <strong>más de 20 niños </strong>entre las docenas de muertos.</p>
<p>El martes, los militares expresaron su tristeza por la muerte de los manifestantes, al tiempo que los culparon de traer anarquía y violencia al país.</p>
<h3>&#8220;Dispararon y le dieron&#8221;</h3>
<p>La hermana mayor de Khin Myo Chit le dijo a la BBC que la policía registró todas las casas en su vecindario en Mandalay el martes por la tarde, y entraron a su domicilio para buscar armas y hacer arrestos.</p>
<ul>
<li><a href="https://www.bbc.com/mundo/noticias-internacional-56275290?xtor=AL-73-%5Bpartner%5D-%5Bprensalibre.com%5D-%5Blink%5D-%5Bmundo%5D-%5Bbizdev%5D-%5Bisapi%5D" target="_blank" rel="noopener">&#8220;Llegaron y directamente se pusieron a disparar&#8221;: la violenta represión en Myanmar con decenas de manifestantes muertos</a></li>
</ul>
<p>&#8220;Le dieron una patada a la puerta para abrirla&#8221;, relató May Thu Sumaya, de 25 años. &#8220;Cuando se abrió la puerta, le preguntaron a mi padre si había más personas en la casa&#8221;.</p>
<p>Cuando dijo que no, lo acusaron de mentir y <strong>comenzaron a registrar la casa</strong>, dijo.</p>
<p>Ese fue el momento en que Khin Myo Chit corrió hacia su padre. &#8220;Entonces dispararon y le dieron&#8221;.</p>
<p>En una entrevista separada con el medio de comunicación comunitario Myanmar Muslim Media, su padre, U Maung Ko Hashin Bai, recordó cuáles fueron las últimas palabras de su hija. &#8220;Ella dijo: &#8216;No puedo padre, duele demasiado'&#8221;.</p>
<p>Agregó que murió media hora después, mientras la llevaban en un automóvil en busca de atención médica. La policía también golpeó y arrestó a su hijo de 19 años.</p>
<p>El ejército aún no realizó comentarios sobre lo sucedido.</p>
<p>En un comunicado, la organización Save the Children se mostró &#8220;horrorizada&#8221; por la muerte de la niña, que se produjo un día después de que, según reportes, otro niño de 14 años también muriera por disparos en Mandalay.</p>
<p>&#8220;La muerte de estos niños es especialmente preocupante dado que, según los informes, fueron asesinados mientras estaban en casa, donde deberían haber estado a salvo de cualquier daño. El hecho de que tantos niños sean asesinados casi a diario ahora muestra un total desprecio hacia la vida por parte de las fuerzas de seguridad&#8221;, dijo la ONG.</p>
<p>Mientras tanto, este miércoles, las autoridades liberaron a unos 600 detenidos en la prisión de Insein, en Rangún, muchos de ellos estudiantes universitarios.</p>
<p>El periodista de Associated Press Thein Zaw estaba entre los liberados. Él y otros periodistas fueron detenidos cuando estaban cubriendo una protesta el mes pasado.</p>
<p>La AAPP dice que hasta ahora al menos<strong> 2.000 personas han sido arrestadas</strong>.</p>
<p>Los manifestantes han planeado una huelga silenciosa, con el cierre de muchos negocios y la gente quedándose en casa. También están planificadas más vigilias con velas para la noche en varias ciudades del país.</p>
]]>
							</content:encoded>
																										<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">411290</post-id>				</item>
							<item>
					<title>Myanmar: la historia de la profesora de gimnasia que grabó una clase mientras el golpe de Estado se gestaba a sus espaldas</title>
					<link>https://www.guatevision.com/internacionales/myanmar-la-historia-de-la-profesora-de-gimnasia-que-grabo-una-clase-mientras-el-golpe-de-estado-se-gestaba-a-sus-espaldas</link>
										<pubDate>
						Tue, 02 Feb 2021 15:02:29 +0000					</pubDate>
					<dc:creator><![CDATA[Oscar García]]></dc:creator>
							<category><![CDATA[Internacionales]]></category>

					<guid isPermaLink="false">https://www.guatevision.com/?p=400137</guid>
											<description>
							<![CDATA[La profesora de educación física subió una grabación de su entrenamiento, en la que se agitaba y movía los brazos. ]]>
						</description>
																			<content:encoded>
								<![CDATA[<img loading="lazy" decoding="async" width="760" height="430" src="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/02/Khing-Hnin-Wai-2.jpg?quality=82&amp;w=760&amp;h=430&amp;crop=1" class="attachment-featured-medium size-featured-medium" alt="Khing Hnin Wai se ejercita mientras se lleva a cabo el Golpe de Estado en Myanmar. (Foto: Tomada de YouTube) " srcset="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/02/Khing-Hnin-Wai-2.jpg?resize=760,430 760w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/02/Khing-Hnin-Wai-2.jpg?resize=260,146 260w" sizes="auto, (max-width: 760px) 100vw, 760px" /><p>La instructora de aeróbicos Khing Hnin Wai, que mueve los brazos al ritmo de una cancioncilla electrónica, parecía<strong> </strong>ajena al paso de un convoy de vehículos blindados, y captó accidentalmente el golpe de Estado militar en curso en Myanmar en un video surrealista que se ha hecho viral.</p>

<p>La profesora de educación física de Naypyidaw, la capital de Myanmar, subió a Facebook una grabación de su entrenamiento, en la que se agitaba y movía los brazos al ritmo de una canción de baile.</p>
<p>Sin saberlo, la historia se estaba gestando justo detrás de ella, mientras vehículos blindados y todoterrenos negros pasaban por la rotonda del Loto Real, cerca del Parlamento del país, publicó Infobae.</p>
<p>Los militares tomaron el control del país en las primeras horas del lunes 1 de febrero, deteniendo a la líder de facto Aung San Suu Kyi y a otros altos cargos de su partido.</p>
<p>El jefe del ejército, Min Aung Hlaing, tiene ahora “poderes legislativos, judiciales y ejecutivos”, una medida que devuelve de hecho a Myanmar al gobierno militar, poniendo fin a los 10 años de coqueteo con la democracia.</p>
<p class="titulo"><a href="https://www.guatevision.com/internacionales/asalto-al-capitolio-camara-baja-aprueba-un-nuevo-juicio-politico-contra-el-presidente-donald-trump" target="_blank" rel="noopener">Lea también: Asalto al Capitolio: Cámara Baja aprueba un nuevo juicio político contra el presidente Donald Trump</a></p>
<p>La publicación se hizo viral con más de 630 mil visitas en Facebook gracias a la extraña toma de poder con una música de fondo.</p>
<p>“¡Qué armonía con la música y el paisaje de fondo!” dijo Khing Hnin Wai en su post del lunes. “Antes de enterarme de la noticia (del golpe) por la mañana, el vídeo que hice para el concurso de baile aeróbico se ha convertido en un recuerdo inolvidable”.</p>
<p>Pronto el vídeo fue retuiteado y difundido por las plataformas de las redes sociales: un tuit que contenía el vídeo había sido visto más de 11.7 millones de veces 24 horas después de su publicación.</p>
<p>Los memes no demoraron.<strong> </strong>Algunos han copiado su baile en otros momentos históricos recientes -como el asedio al Capitolio de EE. UU. el mes pasado- o han añadido sus propios temas de baile favoritos al vídeo original.</p>
<div class="jetpack-video-wrapper"><iframe loading="lazy" title="Khing Hnin Wai , Myanmar" width="500" height="281" src="https://www.youtube.com/embed/zkJD6ryrxYY?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
<p>Khing Hnin Wai volvió a acudir a Facebook el martes para defenderse. “No estaba bailando para burlarse o ridiculizar a ninguna organización o para hacer el ridículo&#8230; Estaba bailando para una competición de baile de fitness”, escribió.</p>
<p>Añadió que había utilizado a menudo el mismo lugar pintoresco para filmar sus entrenamientos, publicando otros vídeos para demostrarlo.</p>
<p>“Como no es raro que Naypyidaw tenga un convoy oficial, pensé que era normal, así que continué”, escribió.</p>
<div class="jetpack-video-wrapper"><iframe loading="lazy" title="Capitol Coup Dancer" width="500" height="281" src="https://www.youtube.com/embed/slBWTQYURfU?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
<p>&nbsp;</p>
]]>
							</content:encoded>
																										<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">400137</post-id>				</item>
							<item>
					<title>El misterio detrás del barco fantasma que apareció en las costas de Myanmar</title>
					<link>https://www.guatevision.com/noticias/bbc/el-misterio-detras-del-barco-fantasma-que-aparecio-en-las-costas-de-myanmar</link>
										<pubDate>
						Sun, 16 Sep 2018 17:00:20 +0000					</pubDate>
					<dc:creator><![CDATA[Redacción Guatevisión]]></dc:creator>
					
					<guid isPermaLink="false">https://www.guatevision.com/?post_type=post-noticias&#038;p=220536</guid>
											<description>
							<![CDATA[Las autoridades de Myanmar consiguieron resolver el misterio del "barco fantasma" que había sido encontrado esta semana a la deriva cerca de la región de Rangún. ]]>
						</description>
																			<content:encoded>
								<![CDATA[<img loading="lazy" decoding="async" width="660" height="371" src="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2018/09/103258136_3beb807c-32c5-4594-b787-4450835325ab.jpg?quality=82&amp;w=660&amp;h=371&amp;crop=1" class="attachment-featured-medium size-featured-medium" alt="El misterio detrás del barco fantasma que apareció en las costas de Myanmar" srcset="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2018/09/103258136_3beb807c-32c5-4594-b787-4450835325ab.jpg 660w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2018/09/103258136_3beb807c-32c5-4594-b787-4450835325ab.jpg?resize=300,169 300w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2018/09/103258136_3beb807c-32c5-4594-b787-4450835325ab.jpg?resize=276,154 276w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2018/09/103258136_3beb807c-32c5-4594-b787-4450835325ab.jpg?resize=260,146 260w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2018/09/103258136_3beb807c-32c5-4594-b787-4450835325ab.jpg?resize=150,84 150w" sizes="auto, (max-width: 660px) 100vw, 660px" /><h6 class="byline"><span class="byline__name">Redacción</span></h6>
<h6 class="byline"><span class="byline__title">BBC News Mundo</span></h6>
<div class="story-body__inner">

<p>El carguero grande y oxidado, de nombre <strong>Sam </strong><strong>Ratulangi PB 1600</strong>, había sido descubierto por pescadores de la capital comercial de Myanmar.</p>
<ul class="story-body__unordered-list">
<li class="story-body__list-item"><a class="story-body__link" href="https://www.bbc.com/mundo/noticias-internacional-45264201" target="_blank" rel="noopener">La poco conocida Milicia Marítima de China, la unidad de Pekín que &#8220;actúa bajo los radares&#8221; para controlar las aguas de Asia Pacífico</a></li>
</ul>
<p>Según la Marina de este país, el buque <strong>estaba siendo remolcado para ser llevado a un desguace en </strong><strong>Bangladesh</strong>. Sin embargo, el mal tiempo hizo que la tripulación abandonara el barco.</p>
<p>Un equipo formado por autoridades y marines birmanos subieron a bordo de Sam Ratulangi PB 1600 el jueves para buscar pistas, después de que encallara en una playa.</p>
<p>Que una nave tan grande acabara en Myanmar sin carga ni tripulación, desconcertó a quienes la vieron.</p>
<figure class="media-landscape has-caption full-width">
<p><figure id="attachment_220542" aria-describedby="caption-attachment-220542" style="width: 624px" class="wp-caption alignnone"><a href="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/2018/09/103258137_82fb6d23-3c58-4dc7-bf2c-396965f3698e.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-220542" src="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/2018/09/103258137_82fb6d23-3c58-4dc7-bf2c-396965f3698e.jpg" alt="El misterio detrás del barco fantasma que apareció en las costas de Myanmar" width="624" height="447" srcset="https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2018/09/103258137_82fb6d23-3c58-4dc7-bf2c-396965f3698e.jpg 624w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2018/09/103258137_82fb6d23-3c58-4dc7-bf2c-396965f3698e.jpg?resize=300,215 300w, https://www.guatevision.com/wp-content/uploads/sites/2/2018/09/103258137_82fb6d23-3c58-4dc7-bf2c-396965f3698e.jpg?resize=150,107 150w" sizes="auto, (max-width: 624px) 100vw, 624px" /></a><figcaption id="caption-attachment-220542" class="wp-caption-text">El carguero fue descrito como un barco en construcción. (Foto: Policía de Rangún/Facebook)</figcaption></figure></figure>
<div id="comp-pattern-library" class="distinct-component-group container-parrot"></div>
<p>El buque fue<strong> construido en 2001 </strong>y <strong>mide más de 177 metros</strong>, según la página web Tráfico Marítimo, que rastrea los movimientos de barcos alrededor del mundo. El barco fue localizado por última vez en 2009 en la costa de Taiwán.</p>
<p>Esta es la primera vez que un barco abandonado aparece en aguas de Myanmar, según la agencia de noticias <i>AFP.</i></p>
<p>La Marina de Myanmar afirmó este sábado que sospechaba que la nave había sido remolcada por otra, ya que &#8220;dos cables&#8230; fueron hallados en su parte delantera&#8221;.</p>
<ul class="story-body__unordered-list">
<li class="story-body__list-item"><a class="story-body__link" href="https://www.bbc.com/mundo/noticias-45253588" target="_blank" rel="noopener">Cómo sobrevivir 10 horas en alta mar como la turista británica que fue rescatada tras caer de un crucero</a></li>
</ul>
<p>Posteriormente, encontró un <strong>remolcador llamado Independencia a unos 80 kilómetros</strong> de la costa de Myanmar.</p>
<p>Al interrogar a los 13 miembros de la tripulación indonesia, se supo que el remolcador había estado arrastrando el carguero desde el pasado 13 de agosto y que pretendía llevarlo a una fábrica en Bangladesh para que fuera desmantelado.</p>
<p>Sin embargo, algunos de los cables con los que se remolcaba el barco se rompieron debido al mal tiempo, así que decidieron abandonar la nave.</p>
<p>La investigación todavía está abierta.</p>
<p>Se cree que el dueño del remolcador proviene de Malasia, según el portal Eleven Myanmar.</p>
<p>Bangladesh cuenta con una <strong>gran industria de desguaces de barco</strong>, cientos de naves antiguas se desmantelan cada año en Chittagong, la segunda ciudad del país.</p>
<p>Pero es un negocio polémico, ya que muchos críticos dicen que está poco regulado y que es peligroso para los empleados.</p>
</div>
]]>
							</content:encoded>
																										<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">220536</post-id>				</item>
					</channel>
	</rss>
	